Järjestelmäviestit

Gospel Translations Finnish

Loikkaa:valikkoon, hakuun

Tämä on luettelo järjestelmäviesteistä, jotka ovat saatavilla MediaWiki-nimiavaruudessa.

Jos haluat muokata MediaWikin yleistä kotoistusta, käy MediaWikin kotoistussivuilla ja sivustolla translatewiki.net.
Suodata
Suodata muutosten perusteella    
Ensimmäinen sivu
Ensimmäinen sivu
Viimeinen sivu
Viimeinen sivu
Näytä nimikettä sivulla
Nimi Oletusarvo
Nykyinen arvo
cite_error_references_invalid_parameters (keskustelu)Kelpaamaton <code><references></code>-elementti: parametrit eivät ole sallittuja. Käytä muotoa <code><references /></code>.
cite_error_references_invalid_parameters_group (keskustelu)Kelpaamaton <code><references></code>-elementti: vain parametri ”group” on sallittu. Käytä tagia <code><references /></code> tai <code><references group="..." /></code>
cite_error_references_missing_group (keskustelu)<code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has group attribute "$1" which does not appear in prior text.
cite_error_references_missing_key (keskustelu)<code><ref></code>-elementin nimeä ”$1”, johon viitataan elementissä <code><references></code> ei käytetä edeltävässä tekstissä.
cite_error_references_no_key (keskustelu)<code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has no name attribute.
cite_error_references_no_text (keskustelu)Virheellinen <code><ref></code>-tagi; viitettä <code>$1</code> ei löytynyt
cite_error_refs_without_references (keskustelu)<code><ref></code>-elementti löytyy, mutta <code><references/></code>-elementtiä ei löydy
cite_error_stack_invalid_input (keskustelu)Sisäinen virhe: kelpaamaton pinoavain.
cite_references_prefix (keskustelu)<ol class="references">
cite_references_suffix (keskustelu)</ol>
clearyourcache (keskustelu)'''Huomautus:''' Selaimen välimuisti pitää tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan: *'''Mozilla, Konqueror ja Safari:''' napsauta ''Shift''-näppäin pohjassa päivitä tai paina ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' Applella) *'''IE:''' napsauta ''Ctrl''-näppäin pohjassa päivitä tai paina ''Ctrl-F5'' *'''Konqueror''': napsauta päivitä tai paina ''F5'' *'''Opera:''' saatat joutua tyhjentämään välimuistin kokonaan (''Tools→Preferences'').
clip_in (keskustelu)clip in
clip_linkback (keskustelu)Clip source page
clip_out (keskustelu)clip out
close (keskustelu)close
close_btn (keskustelu)Close
closed_captions (keskustelu)Close captions
colapse_track (keskustelu)Collapse track
cologneblue.css (keskustelu)/* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js (keskustelu)/* Tämän sivun JavaScript-koodi liitetään Kölnin sininen -tyyliin */
colon-separator (keskustelu):
columns (keskustelu)Sarakkeet
comma-separator (keskustelu),
common.css (keskustelu)/* Tämä sivu sisältää koko sivustoa muuttavia tyylejä. */
common.js (keskustelu)/* Tämän sivun koodi liitetään jokaiseen sivulataukseen */
compareselectedversions (keskustelu)Vertaile valittuja versioita
confirm (keskustelu)Toteuta
confirm-purge-bottom (keskustelu)Välimuistikopioiden poistaminen tyhjentää välimuistin ja pakottaa sivun uusimman version näkyviin.
confirm-purge-top (keskustelu)Poistetaanko tämän sivun välimuistikopiot?
confirm_purge_button (keskustelu)Poista
confirmdeletetext (keskustelu)Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} [[{{MediaWiki:Policy-url}}|käytäntöjen]] mukaisesti.
confirmedittext (keskustelu)Et voi muokata sivuja, ennen kuin olet varmentanut sähköpostiosoitteesi. Voit tehdä varmennuksen [[Special:Preferences|asetussivulla]].
confirmemail (keskustelu)Varmenna sähköpostiosoite
confirmemail_body (keskustelu)Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella. Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avaamalla seuraava linkki selaimellasi: $3 Jos et ole rekisteröinyt tätä tunnusta, peruuta sähköpostiosoitteen varmistus avaamalla seuraava linkki: $5 Varmennuskoodi vanhenee $4.
confirmemail_error (keskustelu)Jokin epäonnistui varmennuksen tallentamisessa.
confirmemail_invalid (keskustelu)Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.
confirmemail_invalidated (keskustelu)Sähköpostiosoitteen varmennus peruutettiin
Ensimmäinen sivu
Ensimmäinen sivu
Viimeinen sivu
Viimeinen sivu